NIS America ускоряет локализацию серий Trails и Ys для западных поклонников

NIS America работает над тем, чтобы быстрее доставлять популярные серии Falcom Trails и Ys западным игрокам. Узнайте, как издатель оптимизирует локализацию этих культовых RPG.
NIS America ускоряет локализацию для серий Trails и Ys
Игры Falcom быстрее достигнут западной аудитории

Волнующие новости для поклонников JRPG! На цифровой презентации Ys X: Nordics на прошлой неделе старший ассоциированный продюсер NIS America Алан Коста поделился стремлением компании ускорить выпуск любимых серий Falcom Trails и Ys на западных рынках.
«Я не могу углубляться в детали наших внутренних изменений», — сказал Коста PCGamer. «Но мы прилагаем серьёзные усилия, чтобы локализовать [игры Falcom] быстрее», — отметил он, ссылаясь на Ys X: Nordics и Trails Through Daybreak II, выход которых запланирован на октябрь этого года и начало следующего года соответственно.
Хотя Trails Through Daybreak II вышла в Японии в сентябре 2022 года, её запланированный выход на Западе в начале 2025 года означает «значительное сокращение сроков по сравнению с тем, что раньше было характерно для игр серии Trails».

В прошлом западные фанаты сталкивались с долгими задержками для этих серий. Например, Trails in the Sky, выпущенная в Японии на PC в 2004 году, достигла глобальной аудитории только в 2011 году благодаря версии от XSEED Games для PSP. Даже более новые тайтлы, такие как Trails from Zero и Trails to Azure, добирались до Запада двенадцать лет.
В 2011 году Джессика Чавес, бывший менеджер по локализации XSEED Games, объясняла трудности локализации Trails in the Sky II. Она отметила, что перевод миллионов символов небольшой командой был серьёзным препятствием, учитывая огромный объём текста в играх серии Trails.
Хотя локализация до сих пор занимает два-три года, NIS America подчёркивает важность качества наравне со скоростью. Коста заявил: «Мы стремимся выпускать [игры] как можно быстрее, не жертвуя качеством локализации… Поиск этого баланса — это то, что мы оттачиваем годами, и мы совершенствуемся».

Локализация по-прежнему требует много времени, особенно для игр с большим количеством текста. Годовая задержка выхода Ys VIII: Lacrimosa of Dana из-за проблем с переводом подчёркивает сложности, с которыми сталкивается NIS America. Однако заявления Косты позволяют предположить, что издатель находит баланс между скоростью и точностью.
Недавний релиз Trails Through Daybreak отражает прогресс NIS America в области ускоренной доставки высококачественных локализаций. Поскольку игра заслужила похвалы как от фанатов, так и от новичков, это может сигнализировать о более многообещающих достижениях от NIS America в будущем.
Ознакомьтесь с нашим обзором The Legend of Heroes: Trails Through Daybreak для получения более подробной информации!
- 1 Fortnite: глава 6 Сезон 1 местоположения NPC Feb 13,2025
- 2 Pokémon Go отмечает Новый 2025 год праздничным фейерверком и многим другим! Jan 03,2025
- 3 Кулинарное путешествие для шестерых процветает Jan 01,2025
- 4 Roblox: Коты-воины: Ultimate Edition Коды (январь 2025 г.) Feb 12,2025
- 5 Советы по победе завоевания Dragon Quest III: HD-2D REMAKE Feb 21,2025
- 6 Как исправить общие коды ошибок Marvel конкурентов Feb 20,2025
- 7 Roblox Game Codes обновляется: апрель 2025 г. May 13,2025
- 8 Pokémon GO Fest 2025: даты фестиваля, местоположения, подробности раскрыты Feb 13,2025
-
Ultimate Baseball Games для Android
Всего 10